Agência de tradução Tradutorexpresso – especializada na área médica

Agência de tradução da área da medicina
Traduzimos os seus documentos médicos de forma profissional. Envie-nos os seus documentos e receberá o nosso orçamento de forma rápida e fácil.
Como agência de tradução especializada na área médica, contamos com tradutores qualificados e com experiência nos diversos campos da medicina. Conhecemos o mercado médico e a nossa especialidade é escolher o tradutor certo devido à longa experiência que temos nesta área. Ao contrário de outras agências de tradução, não recorremos a tradutores internos. Os nossos tradutores são, muitas vezes, até médicos especialistas que possuem uma actividade paralela como tradutores, a maioria dos quais vive no país da língua de destino. A escolha estratégica de profissionais garante uma elevada qualidade, com uma margem de erro singularmente reduzida. As nossas traduções médicas fazem frente a qualquer teste de qualidade. A pedido também podemos realizar traduções de revisão (retroversões para controlo da tradução original).

Gostaria de obter mais informações? Entre em contacto com um dos nossos gestores de projecto, que lhe irá fornecer informações sobre as traduções que realizamos junto de hospitais, de instituições médicas e no sector do mercado.

Encontrará os nossos números de telefone no item de menu Dados de contacto. Para receber um orçamento não vinculativo por favor envie-nos um e-mail.

Traduções médicas: grupos-alvo

Em geral, os textos médicos são direccionados a profissionais especializados. Contudo, também traduzimos para um público mais amplo e leigo. Os nossos tradutores da área da medicina têm experiência na tradução de

* Bulas

* Descrições de produtos

* Documentações de diagnósticos

* Textos sobre produtos de saúde

* Software médico

* Meios auxiliares médicos

* Material informativo, etc.

Se pretende obter traduções médicas está no lugar certo com a agência de tradução Tradutorexpresso.

Traduções médicas: línguas

O inglês é a língua mais comum nesta área técnica. No entanto, por vezes são necessários outros idiomas para as traduções, como por exemplo o alemão ou o francês. Se o documento se encontrar direccionado para um público mais amplo necessitará de uma agência de tradução da área da medicina que realize traduções para diferentes idiomas, de forma rápida e fiável. A Tradutorexpresso é uma destas agências. Temos uma vasta experiência em projectos de tradução multilingues.

Traduções médicas: tradutores

Por norma, um tradutor da área da medicina possui uma formação académica nesta área, está familiarizado com a respectiva terminologia e nomenclatura e trabalha com programas de tradução específicos, que garantem um uso consistente da língua.

Traduções médicas: clientes e áreas técnicas

Entre os nossos clientes encontram-se, por exemplo, empresas farmacêuticas, instituições, institutos médicos, etc. Em poucos minutos receberá um orçamento para a tradução do seu documento médico.

A nossa equipa médico-linguística é composta por tradutores das seguintes áreas técnicas:

cardiologia, cirurgia, dermatologia, dietética, embriologia, endoscopia, fisioterapia, ginecologia, cirurgia oral e ortodontia, neurofisiologia clínica, neurocirurgia, neurologia, oncologia, oftalmologia, ortopedia,

cirurgia plástica, psiquiatria, radiologia, urologia e obstetrícia. A pedido poderá obter informações sobre outras áreas técnicas.

Logótipo da American Translators AssociationLogótipo da EUATC e VViNLogótipo ProzLogótipo DIN CERTCOLogótipo Kiva supporter